Ottobre per te
Ottobre era il
mese in cui eri rimasto orfano di padre. La mamma vedova con due
bambini, di cui tu eri il più piccolo. La perdita, l’abbandono e l’ansia che
rimane. Un evento che ha cambiato il corso della vita e che forse ha trovato un
sollievo solo quando hai incontrato Kohut. Una persona gentile che ha dato una
risposta ai bisogni di tante persone e che tu hai voluto far conoscere a tutti.
Nell’andare oltreoceano ad incontrarlo hai pianto sull’aereo come una fontana,
forse il padre che non avevi mai avuto. Poi conservavi con cura un piccolo
prezioso bigliettino con cui ti aveva dato appuntamento. Frammenti di una
storia d’affetto che fa grande la scienza.
October for you
October was the month when your father had died leaving you
an orphan. The mother was left a widow with two children, you were the younger
one. Living with the loss, abandonment and lingering anxiety. An event which
changed the course of life and perhaps only found relief when meeting Kohut. A
gentle person who has given an answer to the needs of many, a person you wanted
everyone to discover. Going to the other side of the ocean to meet him, you
cried “like a fountain”, perhaps the father you had always missed. Afterwards,
you carefully stored a small precious note he had sent you for an appointment. Fragments
of affectionate devotion which make science great.
Nessun commento:
Posta un commento