Franco qui,
sempre facendo riferimento a Lachmann, mette ulteriormente in evidenza come
ciascun partner della relazione produca uno shift, uno slittamento delle
posizioni dell’altro. E’ come se questo effetto reciproco fosse sottile, quasi
impercettibile, come se ci inducesse a cambiare in modi che forse non
percepiamo ma che comunque ci spingono verso nuove posizioni.
In altre parole,
dice Franco, i cambiamenti, la trasformazione è co-creata da terapeuta e
paziente ma il modo in cui influenziamo l’altro segue un percorso tutto suo
originale: non è simmetrico o uguale in alcun modo.
E’ proprio la
trasformazione che è importante e in quanto tale non segue uno schema
prevedibile o bilanciato o ponderato. E’ una creazione, qualcosa di nuovo.
The Transformational Model (continuation)
Franco here, always with reference to Lachmann, brings
further forward how each partner in the relationship produces a shift, a kind
of moving to another position in the other. It is as if such reciprocal effect
was subtle, hardly perceptible. It is like something that induces us to change
in ways that perhaps we don’t perceive, but inadvertently pushes us to new
positions.
In other words, Franco says, the change, the transformation
is co-created by the therapist and the patient together; but the way we
influence the other follows its own original path: it’s not symmetrical or
comparable in any way.
What’s important is the transformation which, as such, doesn’t
follow any foreseeable scheme or any balanced distribution. It is a creation,
something new.